Autor Tema: Listado de Fansubs /-//-/ ANIME /-//-/  (Leído 465365 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #105 en: Noviembre 30, 2010, 11:04:36 pm »
Bueno, pues cambiado Shinkoku a Latino con Pocos Modismos.

Saludos.

Shinkoku (Latino / Pocos Modismos)

Maesu Sensei

  • Kinniku yay yaaaay! Kinniku yay yaaaay!!
  • Coronel
  • Mensajes: 693
  • Sexo: Masculino
  • Hoy ha nacido un nuevo aforismo...
    • Ver Perfil
    • AnimeList Maesu Sensei
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #106 en: Diciembre 06, 2010, 11:17:09 pm »
Buenas. Felicidades por la lista, estoy impresionado, ya que no sabía que nadie se había molestado aparte de mí en enumerar los fansubs existentes y existidos.

Yo lo que pasa es que no lo he colgado público en ningún lado y la uso de forma personal y con amigos de por aquí. Sin embargo quisiera aportar un par de cosillas y corregir algunas sobre la lista realizada en cuestión ^^. Antes de nada, quisiera dejar claro que no quiero desprestigiar a ningún fansub con mis comentarios ni tampoco alabar el trabajo de nadie, solo cuento hechos reales.

Bomb Subs, no hacen una buena versión de Kami, la buena version la hace AU, la versión de Bomb Subs tiene faltas de ortografía y no tienen carteles. Son un fansub nuevo nacido para hacer esa serie y por lo tanto no tendrán mucha experiencia, es normal que AU se los "coma".

Octava no Fansub (8nF) es Latino y creo incluso que es exclusívamente de MCAnime y que no sacan sus proyectos fuera de allí.

En cambio DZ Fansub puedo decir que por lo que he visto de ellos, cuidan bastante las faltas de ortografía, así que no puedo considerarles perrys, lo que pasa es que son Latinos, pero igualmente, cuidan la estética y no les he visto muchos modismos.

Wa-Fe es Latino y además perry, sólo hay que entrar en su web y ver las releases, eso es ortografía y lo demás es tontería XD.

De lo que están en la lista yo pondría como Latinos poco recomendables por su perrysmo infinito a Tozku, Trigosubs y a Wing Zero.

Ahora estos son los fansubs que están en mi lista personal y que faltan en esta lista para completarla aún más, pongo entre corchetes algunas de las series que han hecho y que personalmente, recomiendo su versión antes que la de ningún otro fansub.

Fansubs Castellanos decentes (algunos ya son viejos y no existen pero sus trabajos se encuentran en otras webs.)

-Akihabara-Subs [Asu no Yoichi!, Ookami Kakushi]
-El Mejor Anime [Kanon Kazahana]
-El Otro Lado Fansub [Eiken]
-Gokuraku Fansubs [Chrno Crusade, Wolf's Rain]
-Gotei 13 no Fansub [Bleach, Evangelion 1.0 & 2.0, Toradora!]
-Hanabi Paradise [Maria-sama 4th]
-Hispanime [Final Fantasy VII: Advent Children Complete]
-Kamonohashi no Fansub [Koi Kaze]
-Kazuki no Fansub [Amaenaide yo!! Katsu!!, Koharu Biyori]
-Mangalords [Azumanga Daioh]
-Meiji no Fansub [Da Capo & Second, Gunslinger Girl, Inmoral Sisters]
-Nagareboshi Fansub [Eve no Jikan]
-Sabishii [Bakemonogatari]
-Saehara Fansub [Hayate no Gotoku, Witchblade]
-Setouchi [Seto no Hanayome]
-SOP Fansub [Sasameki Koto, Umineko]
-SubSora [Seto no Hanayome]
-We Hate Watercolors [Serial Experiments Lain, Tetsuwan Birdy Decode]

Fansubs Latinos sin modismos o con pocos (por lo menos en las series que nombro entre corchetes. Yo sólo los uso como último recurso, si no hay más remedio tiro de ellos.)

-AnimeZine no Fansub [Elfen Lied, Umineko]
-Japan Universe [Ghost in the Shell SAC & 2.0]
-Hitori no Fansub [Hayate no Gotoku!!]
-Tekeremata! [Amagami SS, Sekirei ~Pure Engangement~]

Espero que todo esto sirva de ayuda y que juntos podamos hacer una lista en la que poder descubrir nuevos fansubs a la gente que esté menos puesta en el tema ^^.

Si hacen falta las webs de cada fansub o indicar los que ya no existan, no me importa indicarlo, sólo dímelo y en otro post contestaré en otro momento, ahora debo irme ^^.

En fin, muchas gracias de nuevo y espero poder ayudar más.

Por cierto, si alguien en concreto está buscando series para ver y no se decanta o no conoce fansubs para verla, podéis mirar mi lista de MyAnimeList cuyo enlace adjunto en mi firma y está en mi perfil. Allí podréis ver las series que he visto, las que estoy viendo y las que quiero ver, y a la derecha están indicados los fansubs por las que se pueden ver o por los que las he visto. Supongo que también os puede servir de ayuda a la hora de elegir ya que no soy una persona que se conforme con poco precisamente, soy muy perfeccionista incluso para elegir de dónde ver el anime ^^.

Saludos. Maesu Sensei.
« última modificación: Diciembre 06, 2010, 11:20:23 pm por Maesu Sensei »
Perfil AnimeList



Trad: Película Secreta
Corr: Película Secreta
Tiem-Esti: Película Secreta
Edic: Película Secreta
QC: Película Secreta - Little Busters! [FnF]

Ryuuji

  • darky
  • Usuario VIP
  • Huevo Desdichado
  • Mensajes: 6871
  • Sexo: Masculino
  • Ni calco ni copia.
    • Ver Perfil
    • Kariokas
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #107 en: Diciembre 06, 2010, 11:26:13 pm »
GRACIAS por el Aporte y las Criticas y sugerencia dichas



:bye:


Natsu

  • Battle Bunny
  • Antiguo Staff
  • Guts
  • Mensajes: 13640
  • Sexo: Masculino
  • You don't let me down ♪
    • Ver Perfil
    • Mis AMV's lo petan.
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #108 en: Diciembre 07, 2010, 12:53:30 am »
Bomb Subs, no hacen una buena versión de Kami, la buena version la hace AU, la versión de Bomb Subs tiene faltas de ortografía y no tienen carteles. Son un fansub nuevo nacido para hacer esa serie y por lo tanto no tendrán mucha experiencia, es normal que AU se los "coma".
Te tomaré la palabra y veré a ver que tal lo hace AU.
Gracias por aportar esos fansubs ^^

It has to be this way~


Lucas

  • Antiguo Staff
  • Teniente General
  • Mensajes: 1550
  • Sexo: Masculino
  • 「Against Father」
    • Ver Perfil
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #109 en: Diciembre 07, 2010, 01:15:40 am »
En Latino América, también se habla castellano o español, osea es fail separar los fansubs por "castellanos" y "latinos" O.o

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #110 en: Diciembre 07, 2010, 01:26:48 am »
EDITO: Que caos, puñetera informática, que me tiene que dar problemas la Office cuando tengo que trabajar con el Post de Recomendaciones de Fansubs mas largo hasta la fecha  :llorar:  :llorar: por lo que me he tenido que apañar con esto para lo de ordenarlas
http://alphabetizer.flap.tv/index.php

A parte está el tema de que he tenido que buscar las Urls una por una, y poner los Fansubs con su formato correspondiente:
Código: [Seleccionar]
[url=http://whw.servebeer.com/][color=red]We hate Watercolors[/color][/url] (España) - [color=silver]Buenas Versiones de Serial Experiments Lain y Tetsuwan Birdy Decode[/color]

Vamos que me he pegado un buen ratillo de paliza, pero bueno todo sea por la Comunidad. Y muchísimas gracias Maesu Sensei por tus recomendaciones, solo una aclaración, que tengo una duda, ya que has aportado tantos fansubs:
De todos ellos estás seguro de la localización, vamos de si son de Españo o no, y los de los Modismos lo mismo no?, aunque tiene poco sentido que lo pregunte ahora que ya los he metido todos pero bueno  :muerto:.

Saludos.


P.D.:
-El Otro Lado Fansub: No lo he puesto porque no me ha dado la sensación de que fuese un fansub sino mas bien una página tipo Mcanime.
-Hispanime: Está puesto el Fansub, pero no la recomendación que pusiste junto a el, dado que lo de Final Fantasy es Animación por Ordenador, no Anime.
-SubSora: Está puesto el Fansub, pero no Seto no Hanayome, dado que está Licenciada y han suspendido el Proyecto.
 


En Latino América, también se habla castellano o español, osea es fail separar los fansubs por "castellanos" y "latinos" O.o
Lucas, no te lo tomes a mal, pero eso en concreto no lo voy a cambiar, mas que nada porque en su día ya se discutió, y surgieron ideas como ponerlos por mezclados, difuminados y no se que cosas, era un puñetero lío, por lo que al final he decidido dejarlo simplemente por localización geográfica, dejo como recomendación que cuando me digáis un fansub "Latino", me especifiquéis, por ejemplo, si es de México, Argentina, Chile, etc y se pondrá, de hecho en la lista creo que ya un par que tienen puesto "México" en lugar de lugar de Latino.

Es mas que nada Lucas, que si los ordeno por la forma del habla y no por zona geográfica, los users me los estarán cambiando cada 2 por 3, dado que a cada uno le puede parecer una cosa u otra.

P.D.: Otra cosa, así aprovecho

Esto:
Violeta= Fansub que utiliza pocos o ningún Modismo/s.

No hace referencia solo a Fansubs Latinos, los Fansubs de "España" también pueden ser con o sin Modismos, eso lo podéis poner si queréis al poner los Fansubs, ya que a la gente de fuera de España puede que le interese el dato, igual que a los de España nos puede interesar saber si un Fansub de fuera de España utiliza pocos Modismos.
« última modificación: Diciembre 07, 2010, 02:03:15 am por ThaReP »

Lucas

  • Antiguo Staff
  • Teniente General
  • Mensajes: 1550
  • Sexo: Masculino
  • 「Against Father」
    • Ver Perfil
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #111 en: Diciembre 07, 2010, 02:13:38 am »
ThaReP, en la lista has puesto "España" Y "Latino", yo estaba hablando de esto:


Fansubs Castellanos decentes (algunos ya son viejos y no existen pero sus trabajos se encuentran en otras webs.)

-Akihabara-Subs [Asu no Yoichi!, Ookami Kakushi]
-El Mejor Anime [Kanon Kazahana]
-El Otro Lado Fansub [Eiken]
-Gokuraku Fansubs [Chrno Crusade, Wolf's Rain]
-Gotei 13 no Fansub [Bleach, Evangelion 1.0 & 2.0, Toradora!]
-Hanabi Paradise [Maria-sama 4th]
-Hispanime [Final Fantasy VII: Advent Children Complete]
-Kamonohashi no Fansub [Koi Kaze]
-Kazuki no Fansub [Amaenaide yo!! Katsu!!, Koharu Biyori]
-Mangalords [Azumanga Daioh]
-Meiji no Fansub [Da Capo & Second, Gunslinger Girl, Inmoral Sisters]
-Nagareboshi Fansub [Eve no Jikan]
-Sabishii [Bakemonogatari]
-Saehara Fansub [Hayate no Gotoku, Witchblade]
-Setouchi [Seto no Hanayome]
-SOP Fansub [Sasameki Koto, Umineko]
-SubSora [Seto no Hanayome]
-We Hate Watercolors [Serial Experiments Lain, Tetsuwan Birdy Decode]

Fansubs Latinos sin modismos o con pocos (por lo menos en las series que nombro entre corchetes. Yo sólo los uso como último recurso, si no hay más remedio tiro de ellos.)

-AnimeZine no Fansub [Elfen Lied, Umineko]
-Japan Universe [Ghost in the Shell SAC & 2.0]
-Hitori no Fansub [Hayate no Gotoku!!]
-Tekeremata! [Amagami SS, Sekirei ~Pure Engangement~]

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #112 en: Diciembre 07, 2010, 02:20:13 am »
Okis Lucas, te he entendido mal. Pues llevas razón, seguramente se referirá a que son de "España", pero cierto es que está mal puesto, desde el punto de vista de como está hecha la lista, que es geográficamente.

Pues Maesu Sensei cuando tengas un ratillo me dices ese pequeño dato, si los que has puesto como "Castellanos" es que son de "España".

Y Lucas, perdona por el malentendido.


Maesu Sensei

  • Kinniku yay yaaaay! Kinniku yay yaaaay!!
  • Coronel
  • Mensajes: 693
  • Sexo: Masculino
  • Hoy ha nacido un nuevo aforismo...
    • Ver Perfil
    • AnimeList Maesu Sensei
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #113 en: Diciembre 07, 2010, 03:04:08 am »
De nada ThaReP, pero te dije que yo mismo te podía proporcionar los datos de las webs o sin estaban en activo o no y te has tomado mucha molestia en buscarlos uno por uno XD.

El Otro Lado es una web estilo MCAnime, sí, pero antes existía dentro de esa web un fansub llamado EOL-F o El Otro Lado Fansub, que se dedicaba a fansubear series como por ejemplo Eiken que la puse de ejemplo. La web sigue existiendo como tal, pero la gente del fansub ya no.

Respecto a SubSora, cancelaron Seto no Hanayome pero era la versión más decente que podías encontrar hasta que los chicos de Setouchi han decidido fansubear la serie, que ahora están en proceso. Yo la serie la vi en su dia hasta el 20 por SubSora y el resto por Kantan Seiki.

Tienes un fallo en la lista en la letra M:
Azumanga Daioh (España) - ¿¿Grupo Extinto?? Buena Versión de Gunslinger Girl

Supongo que ahi en lugar de Azumanga debería poner Meiji no Fansub XD.

Por cierto, yo hago una diferencia entre "Castellano" y "Latino", porque si digo "Español" está muy claro que tanto en Latinoamérica como aquí se habla "Español", pero si digo "Castellano" me refiero al español hablado en España y de eso no cabe duda, igual que si digo "Latino" me refiero al español hablado en Latinoamérica.

Y sí, estoy seguro de la localización de cada fansub XD. A ver si te vas a creer que porque me acabo de registrar y mi nombre no te suene, acabo de salir de la nada y soy un enterado XD. Por cierto, no has editado las localizaciones de 8nF, DZ y Wa-Fe ni tampoco la info de Bomb Subs respecto a Kami Nomi, que las dije en el anterior post. Se te habrán pasado :P.

Para cualquier cosa aquí me tenéis.

Saludos. Maesu Sensei.
Perfil AnimeList



Trad: Película Secreta
Corr: Película Secreta
Tiem-Esti: Película Secreta
Edic: Película Secreta
QC: Película Secreta - Little Busters! [FnF]

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #114 en: Diciembre 07, 2010, 04:33:17 am »
Tienes un fallo en la lista en la letra M:
Azumanga Daioh (España) - ¿¿Grupo Extinto?? Buena Versión de Gunslinger Girl

Supongo que ahi en lugar de Azumanga debería poner Meiji no Fansub XD.
Si, era eso, Meiji no estaba puesta y lo de "Gunslinger Girl coincide", las otras dos series que habías puesto no las he puesto porque lo de "Da Capo & Second" no sé si es el nombre de la segunda temporada o si es Da Capo y la segunda temporada, así que al final no lo he puesto, y la de Inmoral Sisters porque es Hentai, y por el momento no quiero meter recomendaciones de Hentai para eso ya está Sata *Ups* (Sata, es una coñita, no te me vayas a enfurruñar y sacarme las uñas  :xD:).


Por cierto, yo hago una diferencia entre "Castellano" y "Latino", porque si digo "Español" está muy claro que tanto en Latinoamérica como aquí se habla "Español", pero si digo "Castellano" me refiero al español hablado en España y de eso no cabe duda, igual que si digo "Latino" me refiero al español hablado en Latinoamérica.
Yo normalmente hago lo mismo "Castellano" lo uso para referirme al Español que se habla en España, lo que pasa que la lista, a raíz de que se intentó hacer clasificaciones de unas formas y otras al final decidí que la clasificación se haría de forma geográfica (quitando de alguna excepción), vamos si es de España le pongo colo rojo, si es de fuera de España y me ponen "México", "Chile", etc, le pongo Azul y entre paréntesis pongo el País.



...A ver si te vas a creer que porque me acabo de registrar y mi nombre no te suene, acabo de salir de la nada y soy un enterado XD...
Hombre, espero que no te haya sentado mal. Te explico, no es porque te acabes de registrar ni mucho menos, era simplemente una comprobación porque has puesto muchos fansubs, y desde que hice esta lista muchas veces me ha tocado modificarlo por que un fansub estaba como "España" y un user me decía que era "Latino" o viceversa; pero llevas razón, mas que nada porque de cada fansub has puesto series, por lo que debes conocer la procedencia, perdona. No estaba "desconfiando del nuevo" tranquilo.

P.D.: Hay otro hilo en el foro que es posible que te interese si tienes tiempo (y aún mas ganas de aportar, que en este tema has aportado bastante)
Recomendaciones de Anime

Te lo he puesto en la primera página para que veas los que ya están puestos.

Saludos.
« última modificación: Diciembre 07, 2010, 04:37:26 am por ThaReP »

Lucas

  • Antiguo Staff
  • Teniente General
  • Mensajes: 1550
  • Sexo: Masculino
  • 「Against Father」
    • Ver Perfil
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #115 en: Diciembre 07, 2010, 05:05:38 am »
No hay problema ThaReP, todos tenemos nuestros malentendidos...
Acá en Argentina se dice mucho "castellano" a lo que se habla acá y "español" a lo que se habla allá, así que si dices castellano a mi me suena a algo latino y no al revés y es porque me han acostumbrado así de chico, pero obviamente el "castellano" es lo mismo que el "español común", nomas que no se lo toma como definición universal porque "español" comprende tanto al "gallego, eureka (o como se llame), etc pero "castellano" sería tanto lo que se habla en España como lo que se habla en Latino América...

Al_eXs

  • Colaboradores
  • Mototsumitama
  • Mensajes: 6232
    • Ver Perfil
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #116 en: Diciembre 07, 2010, 05:18:05 am »
Que caos, puñetera informática, que me tiene que dar problemas la Office cuando tengo que trabajar con el Post de Recomendaciones de Fansubs mas largo hasta la fecha ...

OFFTOPIC...
te comprendo, yo tenia a cargo el actualizar listas de descargas en el foro de KtF, y despues de convertir el foro habia que editar las URL's una a una, mas aparte alfabeticamente, que no estaban... por lo que me las ingenie y primero me copie el post a notepad, luego reemplaze texto para separarlo en "columnas" utilizando el TAB, luego lo pase todo a excel, y ahi se separaron las "columnas" en celdas, ahi ya se ordenan alfabeticamente segun la columna deseada, y pregunta si deseas mover los datos de celdas conjuntas, y voila!!, se ordena todo, ahora solo hay que regresarlo todo notepad, y quitar los TAB's...

tomando en cuenta que cada aporte en el tema que yo actualize tenia 2 lineas, pues me fue mas efectivo de esa forma... pero solo a un loco geek como yo se le ocurriria hacerlo de ese modo vdd??... :xD:

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #117 en: Diciembre 07, 2010, 05:47:46 am »
jajaja, vaya tela lo que te tocaba merendarte Al_eXs, yo por fortuna para este hilo de la forma que lo hago me apaño, ya que habitualmente no suelen ser tan grandes (aunque si lo fuesen tampoco pasaría nada, lo iría haciendo con calma y ya esta  :genio:).

satanete

  • Lady S.
  • Antiguo Staff
  • General de División
  • Mensajes: 1099
  • ñañaña~~
    • Ver Perfil
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #118 en: Diciembre 07, 2010, 03:22:12 pm »
*Ups* (Sata, es una coñita, no te me vayas a enfurruñar y sacarme las uñas  :xD:).

groOooaAaARrRrR xDDD

me acabo de dar cuenta de que la ñ ta vacía (entre otras letras xDD) Un "ña~ subs" lo partiría xDD
(click to show/hide)

Maesu Sensei

  • Kinniku yay yaaaay! Kinniku yay yaaaay!!
  • Coronel
  • Mensajes: 693
  • Sexo: Masculino
  • Hoy ha nacido un nuevo aforismo...
    • Ver Perfil
    • AnimeList Maesu Sensei
Re:Listado de Fansubs
« Respuesta #119 en: Diciembre 07, 2010, 11:23:31 pm »
Buenas de nuevo.

Estos son los errores de la lista que he encontrado:

-Bomb Subs (España) - Buena Versión de nomi zo Shiru Sekai

Como dije en el primer post, no hacen una buena versión, si no una versión aceptable, pero no es la mejor para nada, faltas de ortografía y sin carteles.

-DZ Fansub (Latino)

Yo lo pondría como Latino con pocos modismos, tal y como indiqué en el primer post, se te debe haber pasado :P.

-Kamonohashi (España) - ¿¿Grupo extinto?? - Buena Versión de Koi Kaze

No está extinto, te explico, el "dueño" de este fansub es un miembro de Nanikano, simplemente el tiene su propio fansub que usa a veces para iniciar colaboraciones, lo que pasa es que, a fin de cuentas es una tontería, ya que el de Nanikano también... Se podría decir que es como Deviants, un fansub que va a morir en breve porque no le quedan miembros que curren.

-Meiji no Fansub (España) - ¿¿Grupo Extinto?? Buena Versión de Gunslinger Girl

Te confirmo que no existe, se unió hace muchos años con algunos de Gokuraku para crear Anime Rakuen, luego Gokuraku siguió existiendo un tiempo por su cuenta pero poco más XD. Añade que hicieron una serie llamada Da Capo, y su segunda temporada Da Capo Second, que es lo que no entendiste de mi primer post XD :P.

-Nagareboshi (España) - Buena Versión de Eve no Jikan

Este fansub fue creado por un miembro de Anime Rakuen para sacar algunas series que con Rakuen no podía sacar. Yo he hablado con él y me ha dicho que no volverá a sacar proyectos como NBF, pero a lo mejor se arrepiente, de todas formas no hace falta que lo marques como extinto ya que la web existe ^^.

Mañana te adjunto series para recomendar de cada fansub, sería para que las pongas al estilo "buena version de...", porque hay series que la tienen dos o tres fansubs y se ve en algunos claramente y en otros es más complicado verlo, pero normalmente una versión suele ser mejor que otra y yo siempre busco la mejor versión y no me quedo agusto/tranquilo para empezar a ver una serie hasta que no la encuentro XD.

Saludos. Maesu Sensei.
« última modificación: Diciembre 07, 2010, 11:27:09 pm por Maesu Sensei »
Perfil AnimeList



Trad: Película Secreta
Corr: Película Secreta
Tiem-Esti: Película Secreta
Edic: Película Secreta
QC: Película Secreta - Little Busters! [FnF]