Autor Tema: ¿Seguirán la misma línea de NTF?  (Leído 29697 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Zeros

  • Hououin Kyouma
  • Antiguo Staff
  • Jugador Fantasma
  • Mensajes: 3756
  • Sexo: Masculino
  • I am mad scientist. It's so cool! Sonuvabitch
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #15 en: Septiembre 11, 2010, 02:18:19 am »
Estas preguntas son relacionadas al staff de Naruto Shippuuden (anime), pero bueno podeis responder de manera global:

- ¿ha cambiado el grupo que hacia la serie?
- en caso de que se haya cambiado parte del grupo, la serie seguira siendo subtitulada con español de españa? (por favor administradores, que el foro no se convierta en sudamericanos pidiendo esa cosa llamada por ellos como español "neutro")
- basicamente, y ahora especificando para naruto shippuuden, que diferencia va a haber entre la release que se hacia en NTF y la de ahora

gracias. mucha suerte. no os dejeis meter prisa por los que piden el capitulo lo mas rapido posible, recordad que si por algo teneis muchos seguidores es porque anteponeis la calidad al tiempo en sacarlo (y tambien porque los españoles estamos un poco hartos de que no haya un fansub que publique cosas en español de españa :P (sin ofender)

Mide tus palabras. No ofendas a nadie con tus comentarios.
Te informo de que da la casualidad de que el staff no lo forma sólo gente de España, y hay bastantes personas de sudamérica a las que les gusta nuestra versión, no sólo españoles. Supongo que a quien no le guste, no la ve y punto. Hay muchos fansubs, no obligamos a nadie a ver nuestra versión. Y eso también se aplica a si algún día cambiamos el método, y eres tú al que no le gusta.

Espero haber sido claro.

En cuanto a los cambios, se cambiará al contenedor a mkv, entre otras cosas. La calidad se tratará de mantener con respecto a la que teníamos en NTF, y todo lo que se pueda hacer para mejorar, se hará. Creo que ha habido algún cambio en el staff de Naruto, pero no te lo sé decir con seguridad, porque no formo parte del equipo.

Un saludo.
« última modificación: Septiembre 11, 2010, 02:21:36 am por Zeros »


ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #16 en: Septiembre 11, 2010, 03:29:12 am »
Estoy con Zeros y con Lucas, primera que yo sepa nunca se ha hecho ni creo que se haga Español "Neutro" en este fansub y segundo también creo que siempre ha habido tanto en el Staff como en los seguidores del fansub gente de fuera de España y la traducción que se hace es de español de España, es más un tema del que el Staff creo estaba harto de insistir era en el de los modismos, a lo que ellos siempre contestaban que este era un fansub de España y que por lo tanto la traducción iba a ser Español de España.


Vamos que secundo lo que ha dicho Zeros, tanto por parte de gente tanto de España como de fuera, si no les gusta la versión de BB, como bien ha dicho, hay más fansubs, sobretodo de Naruto precisamente.

Baphomet

  • Dracarys
  • Usuario VIP
  • Jugador Fantasma
  • Mensajes: 3878
  • Sexo: Masculino
  • El Psy Congroo
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #17 en: Septiembre 11, 2010, 03:34:53 am »
Yo soy de argentina y es ofensivo el mensaje.. aca se traduce con español de españa y que lo vea a quien le guste..y si algun dia se pasa a traducir con español neutro tambien que lo vea a quien le guste... pero controla tus palabras.. :roja:

vasto lorde

  • Teniente
  • Mensajes: 198
  • Sexo: Masculino
  • -No hay límite en el tiempo-
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #18 en: Septiembre 11, 2010, 03:42:51 am »
Vaya no queria causar polemica pero es cierto hay que medir las palabras x'D vv'

Baphomet

  • Dracarys
  • Usuario VIP
  • Jugador Fantasma
  • Mensajes: 3878
  • Sexo: Masculino
  • El Psy Congroo
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #19 en: Septiembre 11, 2010, 05:05:44 am »
Pero vasto lord tu no dijiste nada malo..fue box182 por lo que dijo de los sudamericanos..

KiraKratos

  • ~The Almighty KIRA~
  • Antiguo Staff
  • Teniente General
  • Mensajes: 1362
  • Sexo: Masculino
  • In the end there will be only CHAOS
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #20 en: Septiembre 11, 2010, 05:46:00 am »
Mide mucho tus palabras. Que las cosas se malinterpretan rapidamente y mucha gente se puede enojar con ese tipo de comentarios.
El hecho que nos pidan traducir de una forma o trabajar de alguna manera. No significa que asi se hará. Tomamos en cuenta todas las criticas. Pero desde los inicio del fansub se ha dicho que es un fansub de españa y se traduce de esa manera. Con modismos, tacos propios de españa.

Lo que es excelente de este fansub es la diversidad que hay en sus filas. Que hay personas de muchos paises trabajando juntos y aprendiendo de otras culturas. Pero obviamente el hecho que algunos de nosotros seamos latinos. No significa que vamos a preferir el "español neutro". Ya que eso definitivamente no existe. Y molesta un poco que porque seamos latinos signifique que preferimos este "idioma". En fin, de todas maneras los traductores son españoles, no por el hecho que traduciriamos en NEWTRO; HOYGA. Sino porque usualmente es más fácil para los correctores el hecho de adaptar una frase a los modismos de aqui.

samael205

  • Soldado
  • Mensajes: 7
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #21 en: Septiembre 11, 2010, 04:34:09 pm »
Me jodeis bien jodido con lo del .mkv No me gusta nada ese formato, simplemente por el echo de que no lo puedo pasar al movil que es donde veo el anime

ThaReP

  • ¡Fuerza y Honor!
  • General de división
  • Zero
  • Mensajes: 14087
  • Sexo: Masculino
  • (づ ̄ з ̄)づ
    • Ver Perfil
    • ThaReP Youtube
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #22 en: Septiembre 11, 2010, 05:00:11 pm »
Me jodeis bien jodido con lo del .mkv No me gusta nada ese formato, simplemente por el echo de que no lo puedo pasar al movil que es donde veo el anime

Yo tengo un Nokia 5800 y con el format Factory he convertido .mkv, lo que no recuerdo es si respeta bien las fuentes o no, pero todo es probarlo.


P.D.: No se hace incómodo ver las series en el móvil?, aunque con el Samsung Galaxy seguro que se verían de lujo.

javi-sama

  • Soldado
  • Mensajes: 10
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #23 en: Septiembre 11, 2010, 07:32:59 pm »
Pues a mí me parece estupenda la forma en que traducíis, porque a diferencia de los tipicos animes que estan doblados en la tele, con vuestras series uno se mete dentro de la historia, al leer lo que dicen los personajes lo ves normal, es un lenguaje que yo utilizo con mis colegas aquí en españa ( yo concretamente en el sur, en cádiz XD ) y se lee muy cómodo y hasta algunas veces me descojono leyendo las traducciones tan buenas y lo bien que las adaptais, lo que pega en cada momento y que para eso hay  que tener arte, así k aquí tenéis un seguidor de vuestras traducciones  :2happy:

Y respecto a lo del móvil, yo al menos tengo un nokia x6 y si el tuyo también es nokia, con el nokia pc suite te lo cambia al formato que te acepte el móvil, lo que no se es si al ser mkv con subtitulos flotantes te pasará tambien los subtitulos o solo la imagen...

vasto lorde

  • Teniente
  • Mensajes: 198
  • Sexo: Masculino
  • -No hay límite en el tiempo-
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #24 en: Septiembre 12, 2010, 04:59:39 am »
Pero vasto lord tu no dijiste nada malo..fue box182 por lo que dijo de los sudamericanos..

Apues me he confundido x'D lo siento
si es muy hiriente y fuera de tono las palabras que no se meditan antes de decirlas  ¬¬  :muerto: :xD:

Bartholomew Lawrence

  • Teniente Coronel
  • Mensajes: 414
  • Sexo: Masculino
  • "A las malas puedo usarla como bate" Takashi HotD
    • Ver Perfil
    • Musica y Bandas Sonoras
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #25 en: Septiembre 12, 2010, 12:47:26 pm »
Me gustaria hacer otra pregunta no relacionada con el formato del video:

Lo scribo en grande pa kien no le itnerese no lo lea ;)


Habra algun foro de status report o algo similar? ske no lo encuentro en ningun lado y mira ke he mirado....... si lo hay porfavor corregidme vale??? gracias y siento las molestias.


PD: yo soy spañol, y llamadme cazurro pero... ke importa si es español o español neutro???  :pensar: 
yo tengo muchos amigos colombianos bolivianos, argentinos..... y todos hablamos igual..... solo canvian 4 o 5 expresiones, y aun esas diferencias, se entiende lo mismo.

aki siempre habeis hablado en "castellano" (español de españa) y en sudamerica se habla "español", tecnicamente es lo mismo, y si canviara (ke ya habeis dicho ke no) pos al ke no le guste ke no lo mire, a mi personalmente me daria igual porke se sigue entendiendo.

Francamente, soys buenos no solo porque traduciis bien (no como otros sitios ke meten invenciones de su bolsillo) sino tambien por los colores asignados a cada personaje, los efectos en los ataques, enfin, detallitos que parecen simples, pero llevan su trabajo y los disfrutamos todos.

No creo que el idioma sea un problema del que debamos preocuparnos, al fin y al cabo las series estan en JAPONES, preferiria subtitulos en protugues (ke no lo hablo, pero se parece al español) a no tener subtitulos.

Gracias por vuestro esfuerzo chicos, y seguid asi ;) :ok:


Batousay

  • ^_^
  • Capitán General
  • Battosai el asesino
  • Mensajes: 4357
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
    • Batousay - De todo un poco
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #26 en: Septiembre 12, 2010, 01:00:31 pm »
Por DIOS, usa Firefox, que lleva corrector integrado.
(Aunque bueno, no se si no reventará con tanto "canviar" y demás cosas...)

:bye:

Zeros

  • Hououin Kyouma
  • Antiguo Staff
  • Jugador Fantasma
  • Mensajes: 3756
  • Sexo: Masculino
  • I am mad scientist. It's so cool! Sonuvabitch
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #27 en: Septiembre 12, 2010, 01:09:47 pm »
Bueno, tratando de ignorar lo de "canviar"... Creo que se dijo que no habría status report. Lo que pasa es que no recuerdo dónde.

Saludos, y fíate del corrector ortográfico, hombre :pazYamor:


javi-sama

  • Soldado
  • Mensajes: 10
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #28 en: Septiembre 12, 2010, 04:02:35 pm »
Yo tambien estaba interesado en si habia status report, y la verdad es que es una pena porque así sabía uno mejor cuando iban a estar los capitulos y se hacía una idea, aunque tiene que ser un coñazo al hacer algún progreso en un capi ir cambiando el status report XD

kamechan88

  • Soldado
  • Mensajes: 5
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re:¿Seguirán la misma línea de NTF?
« Respuesta #29 en: Septiembre 12, 2010, 08:30:08 pm »
No esperaba que se encendiera tanto el tema .__. que por cierto se desvirtuó totalmente del asunto del encodeo a la variación del español xD Yo también soy sudamericana, chilena para ser exactos, y esa cosa del español neutro es una mentira sobrevalorada que hacen utilizar a los traductores en general para vender en más lugares sin tener que contratar más traductores (uno por cada región)... Fin del descargo emocional

Para mí es una pena que ahora solo publiquen en mkv, =( pero si mantienen la calidad de traducción haré el esfuerzo de seguirlos ^^


Sería feliz si recomendaran algún programa de fácil uso que pase de mkv a avi/mp4 con link de descarga y un tutorial bonito =D que con menos de 10 clicks se pueda dejar convirtiendo el video, por favor ^^




Citar
P.D.: Una sugerencia Kamechan, si te tarda tanto la conversión por capitulo, yo de ti haría recolección de capis, los dejas convirtiendo cuando te vayas al trabajo/Universidad y así pierdes menos tiempo.
Gracias por el consejo =P aunque está de más decirlo porque eso es lo que hago xD a menos que el capítulo salga en fin de semana y no me aguante las ganas de verlo *-*