Venga, ahora di qué era lo que estabas viendo, porque no creo que fuese C... :xD:seria samurai girls o algun
Gracias por el capi, team ^^
Venga, ahora di qué era lo que estabas viendo, porque no creo que fuese C... :xD:Si que esta hablando de C, os lo digo yo que a mí también me sorprendió. :xD: :perv:
Gracias por el capi, team ^^
Eeemmm... quisiera hacer un pedido si me permiten,Hola AS, de esto se habló hace mucho y se dijo que la fansub traduce en ESPAÑOL de España con modismos (pero no tan exagerados (?)XD) y el traductor creo que nunca lo haría de forma "neutra" sino mas bien, como requiere su nacionalidad ^^.
podrian traducir los episodios a un español mas neutro para que todos los no españoles podamos enterderlos bien sin tener que traducirlosde nuevo? arigato very much (n_n)
Eeemmm... quisiera hacer un pedido si me permiten,
podrian traducir los episodios a un español mas neutro para que todos los no españoles podamos enterderlos bien sin tener que traducirlosde nuevo? arigato very much (n_n)
...no soporto una traducción con modismos latinos.Momento Offtopic: no en todas las serie se puede elegir, hay series que ningún fansub de España ha hecho, por ejemplo Innocent Venus.
...no soporto una traducción con modismos latinos.Momento Offtopic: no en todas las serie se puede elegir, hay series que ningún fansub de España ha hecho, por ejemplo Innocent Venus.
Y hombre, yo soportar soporto las versiones Latinas, aunque claro, si se puede elegir cogeré una de España.
Yo soy de Mexico, y yo no tengo preferencias en cuanto a localizacion, aunque en alguna que otra serie creo que va mejor que sea de España o por el contrario, que sea Latino o sea "neutro". Por ejemplo FT por el ambiente va mejor que sea de España....no soporto una traducción con modismos latinos.Momento Offtopic: no en todas las serie se puede elegir, hay series que ningún fansub de España ha hecho, por ejemplo Innocent Venus.
Y hombre, yo soportar soporto las versiones Latinas, aunque claro, si se puede elegir cogeré una de España.
Yo por ejemplo soy de Argentina y me veo series de aca, de inshuheki..y otros q son españoles y usan modismos y no tengo ningun problema..ya estoy acostumbrado.. sean latinos o españoles..mientras tengan calidad todo bien :xD:
O.O Que estaba viendo Gin???...
:llorar: damn, ya lei coments mas abajo... USEN SPOILERS!! :muerto:
Aun asi, gracias por el capi, espero desfrutarlo esta noche..Yo soy de Mexico, y yo no tengo preferencias en cuanto a localizacion, aunque en alguna que otra serie creo que va mejor que sea de España o por el contrario, que sea Latino o sea "neutro". Por ejemplo FT por el ambiente va mejor que sea de España....no soporto una traducción con modismos latinos.Momento Offtopic: no en todas las serie se puede elegir, hay series que ningún fansub de España ha hecho, por ejemplo Innocent Venus.
Y hombre, yo soportar soporto las versiones Latinas, aunque claro, si se puede elegir cogeré una de España.
Yo por ejemplo soy de Argentina y me veo series de aca, de inshuheki..y otros q son españoles y usan modismos y no tengo ningun problema..ya estoy acostumbrado.. sean latinos o españoles..mientras tengan calidad todo bien :xD:
[...]Eso ya depende de la faculta del traductor, que me he visto una que otra serie que en partes agresivas la tradu iba dócil :/
Soy de Colombia y a mi me va y me viene los modismos no les presto atención es mas me parece que la traducción española al anime le hace ver un toque mas agresivo
[...]
Muchas gracias a los dos Fansub!!!
Y el capitulo muy chulo pero q coño ha pasado al final!!?? Jajaj, nos deben una pelea Epica, pero me da a mi q no la vamos ni a oler... (espero equivocarme)
Por cierto, pensais q la sangre/cortes del Asset estan censurados?
Yo pienso que no, mas que nada porque lo único que cambia es el color de la sangre no?, no tendría demasiado sentido una censura así, creo que mas bien la sangre es negra porque están en el Distrito Comercial.Me referia tb a los cortes, q solo se ven "claros" los del principio, luego la sangre negra (huy, esto me ha recordado a Soul Eater xD) parece puesta mas bien para tapar.
Y me habría gustado saber los efectos negativos de que el otro tío perdiese el pacto, a parte de los que se ven, seguro que hay más xDDHombre, dan a entender q todos los niños a los q habia ayudado mueren
Y me habría gustado saber los efectos negativos de que el otro tío perdiese el pacto, a parte de los que se ven, seguro que hay más xDDHombre, dan a entender q todos los niños a los q habia ayudado mueren
*Ryuuji al no poder vengarse en el HILO de Fairy Tail, trata de alcanzar al maldito de Sego por haber descubierto su fraude y decide poner este mensaje en todos los HILOS.Ahora solo nos falta saber como narices adivinaste la imagen de Dar jaja