(http://www.backbeard.es/imgbb/Series/Infinite Stratos/Infinite-Noticias.png) (http://www.backbeard.es/index.php?topic=7289.0)
8 - Halla mi mente
Yay~ Aquí estamos de vuelta con más IS. Hemos tardado bastante más de lo habitual, ¿pero la culpa es de las raws, eh? 8D
El capítulo mola bastante. Hay muchos BANG BANG, PAÑAAAOOOO, PEW PEW y DOKUUUUUUN's. Y seguro que la segunda mitad hará que más de uno se agarre el mango. (¡Guarros!)
Sea como sea, guardaos cleenex para el 9, que en cuanto a fanservice ya os digo que es el más bestia de la serie, por ahora. XD Además prácticamente está listo y saldrá pronto. :3
Ah, no os olvidéis de pasar a saludar a los de RedLineSP también. Que ya tienen la web arreglada, y bien chula que la han dejado. ;D
Sea como sea, guardaos cleenex para el 9, que en cuanto a fanservice ya os digo que es el más bestia de la serie, por ahora. XD Además prácticamente está listo y saldrá pronto. :3
Siiii....practicamente este capitulo es fanservice tras fanservice.....ni aunque juntemos todo el fanservice que lleva la serie hasta ahora le llegaria a los talones al 9....ya no spoileo mas.....preparaos minna :perv: ....Gracias Team por el curro!! :animo2:
Gin se ha apoderado de la página principal :miedica:
Gin es el amo!! xDDDD (http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQRhsjGuYBap8KUPgDDT7UefgbXBFM54fKgky7HxL-FjKpGnLyG_A&t=1)
Tengo una pequeña observación y una preguntita sobre ella xD
estáis seguros que al final del capítulo Laura dice:
A partir de ahora serás mi esposa? es que he visto otra traducción (que desde mi punto de vista es más coherente xD) que dice: a partir de ahora seré tu esposa.
Era eso xDD
Un saludo y gracias!!
PD. zh7k0 que lo decía Laura estaba seguro xDD lo que no estaba seguro era si lo decía porque en la versión en japonés lo había dicho así o porque había sido un error a la hora de traducirlo en alguna de sus fases desde el japonés xD
Da lo mismo ya.....al final nadie entiendo lo que queria decir el otro :muerto: ....pero si tu pregunta al final de cuentas era si laura dijo a orimura: "Vas a ser mi esposo" o algo por el estilo...si...eso dijo.......solo esperen a ver los primeros minutos del siguiente capitulo y entenderan a que se referia :perv: muajajajajjajaja!!
PD: Sorry por el enredo chicos
Quería comentar algo que he visto que considero un fallo, pero lo dejo en spoiler ya que es al final del capítulo. EDIT: He leido las primeras páginas del post y ya veo que se ha resuelto esta duda, no hace falta que me la aclaréis XD.
Cuando Laura protege a Orimura en el final del capítulo le dice "A partir de ahora serás mi esposa". A no ser que Orimura sea otra chica, que va ser que no, no le encuentro sentido a que le diga "esposa", en todo caso sería "esposo" o "marido" digo yo, a no ser que esto sea así a conciencia por algo en especial.
Por cierto, este capítulo no traía Preview del próximo capítulo, ¿esta RAW al ser nueva no la traía o la habéis cortado?
Otra cosa, el típico humillo blanco del baño me parece muy escamoso que sólo salga cuando hay personajes en pantalla, me parece a mí que con los BD vamos a ver mas cacho del lo que llegamos a ver en esta versión HDTV, ya que dudo bastante que esa "censura" la traiga la serie de por sí, al igual que pasó con el episodio del baño de HOTD.
Saludos. Maesu Sensei.