Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Davikenovi

Páginas: 1 ... 52 53 [54] 55
796
Yondemasu yo, Azazel-san / Re:Yondemasu yo, Azazel-san Capítulo 1
« en: Julio 09, 2011, 06:54:00 pm »
Como todo el mundo que ha posteado a ver qué tal es. Aunque veo que ya aparecen las primeras opiniones positivas.  :xD:

797
Vaya trabajazo. Gracias.  :2happy:
Por cierto, una vez visto, más que decepcionante me parece que es un final muy al estilo japonés, es decir, que incluso los finales "buenos" te dejan un regusto amargo, una cierta desazón. Algo parecido me sucedió, aunque con más intensidad, cuando me terminé de ver Tengen Toppa Gurren Lagann.  :pensar:
 :bye:

798
Fairy Tail / Re:Fairy Tail Capítulo 85
« en: Julio 08, 2011, 10:51:19 am »
Muchas gracias por el nuevo capi. Sois los mejores. Por cierto, vaya panda de buhos estáis hechos la mayoría, ¿es que nadie visita la página cuando el sol está en alto?
¡Ostras! He pasado de Lust a Gluttony.  :2happy:

799
Ao no Exorcist / Re:Ao no Exorcist Capítulo 10
« en: Julio 07, 2011, 10:49:32 am »
Otro capítulo más. Gracias.  :adorar:
Citar
Melar nos está boicoteando la serie desde Sket, y Gin accede a sus chantajes a cambio de acostarse con Sego y darle una patada a Pikulina D; (?)
¡Más leña al fuego! A este paso podrías crear un hilo del foro nada más que para todas estas historias íntimas del staff que vais dejando caer con las noticias.  :genio:

800
Fairy Tail / Re:Fairy Tail Capítulo 84
« en: Julio 07, 2011, 08:23:09 am »
A ver, te explico un poco. La ova trata de un chico (Kaoru) y una chica (Nana) que se conocen desde la infancia. Nana es el típico estereotipo anime japonés de chica perfecta: guapa, atractiva, muy inteligente con magníficas notas, que está en varios clubs, tiene muy buen caracter, ayuda a los demás, la adoran el resto de las chicas..., mientra que Kaoru es más bien lo contrario: retaco, feote y le encanta el erotismo y la estética sadomaso. Ya sabéis que es uno de los fetiches típicos de los japos.
Sin embargo de forma "accidental" Nana entra en el juego de Kaoru, el resto te lo imaginas o te lo descargas y lo ves.
NO es hentai porque aquí no se muestra nada de nada, es decir, no vas a ver a Nana desnuda, ni tan siquiera el típico top-less de la mayoría de las versiones blu-ray de muchas series, y muchos menos practican sexo, como pasa en Aki Sora (que lo único que le faltaba era mostrar un primer plano de la p*n*tr*c**n). Eso sí, toda la ova está repleta de prácticas S-M suaves entre estos dos (no se hacen daño ninguno como en el S-M real), primeros planos de Nana, y Kaoru en plan tocadiscos rayado con que Nana está increíble.
A mi tampoco me va el rollo S-M, la baje y la vi por curiosidad, y porque Inshuheki la sacó y es uno de los fansubs que sigo. Eso sí me pareció que venía al pelo para seguir con la broma de que Gin daba patadas a Pikulina y ella ya está acostumbrada y se sienta en una silla para ello. En ningún momento me tomé lo de Gin y Pikulina de forma literal, creo que todos sabemos que era una coña y en el mismo plan de pitorreo viene todo lo demás.
 :bye:

801
Fairy Tail / Re:Fairy Tail Capítulo 84
« en: Julio 06, 2011, 06:13:46 pm »
No seas guarro Davikenovi ... :xD: Ese OVA tenía toda la pinta de ser un Hentai y casi lo fue.
Hombre Ryuuji, que en ese ova no se ve nada de nada, eso sí se insinúa mucho. Yo diría más bien que es erótico o echi, y después de leer que Piku-chan está acostumbrada a esa relación con Gin y se sienta en una silla para eso..., pues que quieres que te diga, me vino inmediatamente a la cabeza.
 :eee:
Por cierto me estoy dando cuenta de que parece que la conoces mejor de lo que directamente dices... ¿cómo sabes que casi lo fue?

802
Sket Dance / Re:Sket Dance Capítulo 11
« en: Julio 06, 2011, 05:57:47 pm »
Gracias por el capítulo, a bajarlo y verlo. Que la temporada son 25 capítulos en vez de 12, mejooooorrrrr.
Por cierto, no sabía que Sego era un zombie. Si es así todavía está a tiempo de presentarse para salid en el Dead Island.  :2happy: Aunque teniendo en cuenta lo que se suele hacer con los zombies en los manga-animes y en los juegos... mejor que te escondas.  :llorar:

803
Fairy Tail / Re:Fairy Tail Capítulo 84
« en: Julio 06, 2011, 05:50:00 pm »
Muchas gracias por el capítulo, a descargar.  :adorar:
Por cierto, sobre esto,
Citar
Gin no da abasto dando patadas a Pikulina
... Gin eso está muuuuu feo, y Pikulina ¿por qué no se las devuelves?  :latigo:

Piku_chan ya está acostumbrada se sienta en una silla y todo  :xD: :xD:

¡Aahh! Que es que les va ese rollo, bueno, no he dicho nada, a disfrutar.  Entonces les recomendaría que se vieran el OVA de Nana to Kaoru, Inshuheki lo sacó hace poco.  :xD:

804
Deadman Wonderland / Re:Deadman Wonderland Capítulo 12
« en: Julio 05, 2011, 06:41:14 pm »
Muchas gracias, a bajarlo y vérselo. Eso sí, me espero un final bien abierto, que aún queda mucha historia. Yo ya seguía el manga en la versión de Menudo, y es la mejor publicidad subliminal que podíais hacer, da igual que vayan retrasados, lo que hacen lo hacen muy bien, más o menos como Backbeard.
Ya habrá tiempo de vérsela otro vez en la versión BD.
 :bye:

805
Fairy Tail / Re:Fairy Tail Capítulo 84
« en: Julio 05, 2011, 12:43:48 pm »
Muchas gracias por el capítulo, a descargar.  :adorar:
Por cierto, sobre esto,
Citar
Gin no da abasto dando patadas a Pikulina
... Gin eso está muuuuu feo, y Pikulina ¿por qué no se las devuelves?  :latigo:

806
Muchas gracias Team por el capítulo.
Respecto a lo que estáis debatiendo, ¿tendrá el deseo de Menma que ver con todos o sólo con Jintan? Estoy con Pikulina, me da en la nariz que tiene algo pendiente con Jintan y que en su momento no llegó a decirle, eso cuadraría muy bien con que sólo Jintan la pueda ver y oir. El final de la serie no sacará de dudas.
 :bye:

807
El Fansub / Re:Bienvenidos a Backbeard.
« en: Junio 28, 2011, 06:01:52 pm »
¡Qué despiste! Llevo varios mensajes por el foro y todavía no me he presentado. Mi nick es Davikenovi, soy de Málaga, y voy a darle una alegría a los de 27 que quieren subir la media de edad del foro, yo tengo... 33 años, a ver si voy a ser candidato a ser el abuelo del foro. Seguidor de este fansub desde los tiempos de NTF y las releases en avi.  :bye:

808
Infinite Stratos / Re:Infinite Stratos Capítulo -1
« en: Junio 28, 2011, 05:23:54 pm »
Hombre, tooodos, tooodos, lo que se dice absolutamente todos no. Lo de todo el mundo era una forma de hablar. Para ser concretos un par de fansubs en inglés, y en español serían siete u ocho (parece que a todo el mundo le dió por sacar su versión de la serie) de los que me tragué el primer capítulo antes de que apareciera la versión RLSP-BB.

Cuando comenté esto mismo en su día ya se habló sobre qué sentido parecía más coherente. La verdad, de las dos formas tiene sentido el diálogo. Aunque si quieres mi opinión personal creo que algo más con el tema de la edad, más que nada porque después Ichika sigue con la misma cantinela, le reconoce a final de cuentas que un chico y una chica de quince años conviviendo si puede ser problemático, como diciendo que con siete años le parece poca edad para que no puedan compartir la habitación. Es más, en otros animes y mangas aparece esa especie de límite a partir del cual no dejan estar juntos a chicos y chicas por peligro de contactos íntimos entre ellos, y que fuera del manga-anime, en instituciones reales como por ejemplo hospitales infantiles se permiten niños y niñas juntos en la misma habitación hasta aproximadamente esa edad y se evita de ahí en adelante, no es algo en concreto de la serie sino general y de la vida real, de establecer un punto hasta el que considerar niños inocentes, y a partir del cual separar a adolescentes con inquietudes propias de su sexo. En su momento otros usuarios también me comentaron lo mismo que Sego, les parece más coherente con la hora. Pues también tiene sentido.

Da igual. La cuestión es que eran, y son, traducciones muy diferentes, así que no pueden ser correctas las dos, aunque tengan sentido. Si supiese japonés podría decir cuál es la correcta, como no es así, sólo puedo avisar de que circulan dos traducciones muy diferentes, como en su momento. Entonces Gin me comentó que esto se revisaría para el reshare.

Es posible que la traducción de la versión RLSP-BB tenga un fallo en este punto, y que la de los demás esté bien. Pensandolo un poco también es posible que esta sea la versión que tenga la traducción buena, por ejemplo si las versiones que ví antes no estén traducidas desde el japonés sino desde el inglés, y si el primer traductor que hace la traducción japonés-inglés se equivoca, todo el que venga detrás traduciendo inglés-español va reproduciendo el error original.
Como dije en su momento sólo un traductor japonés-español nos sacaría de la duda. De todas formas que quede claro, la mejor versión ésta, que es la que ha ido directita a mi disco duro, sean las siete de la tarde o con siete años de edad.  :bye:

809
Infinite Stratos / Re:Infinite Stratos Capítulo -1
« en: Junio 28, 2011, 03:29:36 pm »
Muchas gracias por el reshare. He puesto a trabajar a jdownloader a trabajar y ya me lo estoy viendo. Aunque veo que no habéis revisado la traducción de esa frase de Houki en el primer capítulo de la que avisé en los foros en su momento. Vosotros traducís que chico y chica no pueden compartir habitación después de las siete y el resto del mundo (fansubs en español y en inglés) que no pueden compartir habitación con más de siete años de edad  :pensar:. Con el jaleo y las varias páginas de comentarios que se montaron en su momento cuando pregunté por el tema. Bueno, por ser vosotros y RLSP lo acepto como animal de compañía.  :bye:

810
Hyakka Ryouran / Re:Hyakka Ryôran: Samurai Girls - Serie
« en: Mayo 18, 2011, 06:22:02 pm »
Bueno, veo que nadie me ha hecho caso, así que vuelvo a avisar.
En la sección de descargas hay colgadas dos versiones diferentes del episodio dos:
- El enlace de hotfile te lleva a este archivo: [BB] Samurai Girls 02 [BDrip 720p] [96A7DCB7].mkv | 394.4 MB.
- Los demás enlaces (megaupload, zshare, depositfiles y rapidshare) te llevan a este otro archivo: [BB] Samurai Girls 02 [BDrip 720p] [FBA9C22B].mkv | 485.08 MB.
A quien corresponda que lo revise, por favor.

A dea_cba87, lo que se debería ver son las primeras dos líneas de subtítulos que después se desplazan hacia arriba dejando ver la tercera. Yo uso el pack de codecs k-lite con media player classic homecinema y me lo reproduce bien. Te recomendaría que o te instales este o el CCCP y probablemente se acaben esos problemas.

Páginas: 1 ... 52 53 [54] 55