0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.
bueno, ya me leí el prologo, y el primer capi, ahora veo k la parte titulada mundo nexo, la pusiste en primer lugar, entiendo k es lo primero k hay k leer, pero no me di cuenta Iba a poner ya lo k me habian parecido los primeros, pero se me hizo algo tarde, asi k lo dejo para la proxima, aasi de paso me leo algo mas incluido ese mundo Nexo Un par de preguntillas.Entiendo k el libro va dirigido a todo tipo de publicos, a partir de la adolescencia, de momento solo me encontre con alguna palabrota, no gran cosa de momento ¿puedes aclarme este punto?, ¿sera una obra para todos los publicos? o el lenguaje soez y el grado de violencia iran en aumento...? solo para hacerme una ideael mapa me parece un detalle curioso muy interesante, k demuestra cierta planificacion, ademas tengo curiosidad por saber como lo hiciste¿hay algun tipo de programa para hacerlos, o plantilla ?disculpa mi ignorancia al respectoy ya la ultima, veo k utilizas algunas lenguas muertas para referirte a algunos titulos , o lugares, sin ir mas lejos Servi kaj protekti es una curiosa amalgama de lenguas muy dispares. estas denominaciones responden a un lenguaje algo mas elaborado, o es sencillamente un recurso literario(en cualquier caso, me parece un acierto, ya k le da un aire solemne y de misterio)en definitiva te estoy preguntando si tienes algun tipo de formacion linguistica especifica, si conoces bien estes idiomas y has intentado dotarlo de cierta coherencia, o solo los has mezclado en relacion a la raiz semantica de cada palabra Bueno en respuesta a la confianza k nos das al compatir este trabajo con nosotros, pienso responderte con honestidad brutal, voy a contar todo lo k me gusta ( k es mucho), pero tambien las cosillas k no me gustan tanto Aun estas a tiempo de impedirmelo, solo tienes k decirlo gracias otra vez por compartir
okey me pasaré cuando pueda a pipear ese blog Me gusta ese espiritu entusiasta k tienes y estoy de acuerdo en que con el tiempo iras perfeccionando eses pequeños fallos, lo importante es identificarlos y dedicar un tiempo a revisarlos.Por lo demas, como ya te dije, habia algunas cosas k se podian deber a mi percepcion o preferencias personales... asi k si doce personas te dicen k esat bien, y solo una k esta mal, lo mas probable es k yo sea el equivocado.y para terminar, lo de la armonia , k veo k te ha descolocado un poco, en realidad, me refiero exclusivamente a la sintaxis.Hasta donde yo conozco, ese no es un problema de escribir con correccion o no, es un pelin dificil de explicar asi por un foro, por eso utilicé la palabra armonia, pork era la k mejor se ajustaba a lo k pretendia expresar. Estoy seguro de k la disposicion sintactica de tus frase es correcta gramaticalmente, a lo k me refería, es mas al estilo narrativo, por compararlo con algo, es como las jergas k utilizamos en la vida diaria, por ejemplo con los amigos usamos una determinada jerga, con los padres otra, en el trabajo otra distinta... y por consiguiente a la hora de contar una historia existe otra jerga donde el uso y la disposicion de las palabras cobran una importancia vital.Te pondré un ejemplo sacado de la red k lo explica a grandes rasgos:El caballo viejo pastaba en el predio abandonado.El viejo caballo pastaba en el abandonado predio. Como ves, las dos oraciones son sintacticamente correctas e impecables, sin embargo no son sintacticamente iguales, y aunk desordenar las palabras en este caso no afecta semanticamente, si k afecta a la armonia de la frase, ¿cual piensas k es mas agradable al oido de las 2?, en algunos casos todo se reduce a una cuestion de gustos, pero la mayoria de las veces existe un mayor consenso entre lo k nos parece mas y menos armonico... bueno esto es lo mas k puedo afinar para explicarlo...pero como te digo es algo complicado d explicar y no merece la pena insistir ello.Gracias otra vez por la atencion