Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Archah

Páginas: 1 [2] 3
16
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Octubre 16, 2013, 01:29:27 am »
A ver si éste tiene todos los temas que faltan, que hay algunos como en el último capítulo que me gustaron mucho.  :adorar:

Sí. El temazo del último episodio de la parte de
(click to show/hide)
está, es el primer tema. Espectacular xD

17
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Octubre 16, 2013, 01:01:20 am »
Original Soundtrack II

Tras haberme comprado el CD de los singles de los openings y la primera OST, van y sacan ésta como extra en la primera tirada del cuarto DVD. Supongo (y espero por su bien xD) que la saquen suelta dentro de no mucho. Tremenda, como la primera.

P-P-Pero si maña sale, bueno, en Japón ya es mañana. ¿Pero tan rápido? ¿De dónde es este torrent? :pensar:

Tranquilo, me lo he bajado y es la segunda OST real. Algún japonés ya se habrá pillado de buena mañana el cuarto DVD con la OST y la ha ripeado easy & fast xD

18
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Octubre 16, 2013, 12:29:59 am »
Original Soundtrack II

Tras haberme comprado el CD de los singles de los openings y la primera OST, van y sacan ésta como extra en la primera tirada del cuarto DVD. Supongo (y espero por su bien xD) que la saquen suelta dentro de no mucho. Tremenda, como la primera.

19
Offtopic / Re:Listado de Fansubs /-//-/ ANIME /-//-/
« en: Octubre 02, 2013, 03:17:00 pm »
Alguien sabe decirme qué fansub es éste que me han pasado de SnK?  :pensar:

Hace tiempo un usuario pasaba enlaces para descargar los capítulos traducidos por alguien que no tenía nada que ver con un fansub, que lo hacía por su cuenta. Los sacaba bastante rápido (muy poco después de los ingleses) y según ese usuario la traducción era buena (no llegué a comprobarlo porque lo veía de Anacrónico).
El caso es que el nombre del archivo me recuerda a esos, así que puede que sean los mismos.

Hoy traté de descargar el archivo y ya no está disponible... :hojas: Opino lo mismo que yeop, más que de un fansub puede ser de una sola persona, que tiene su blog o algo así.  :pensar:

¿No había ningún logo ni créditos durante el opening?

Se ve que se lo borraron o algo, pero he encontrado otro link.

He investigado un poco, y he visto que los karaokes del OP y el ED son los mismos clavados que los de [gg], así como las fuentes, pero claro, en español, y la historia del intermedio está curradilla en cuanto a edición, pero no hay logo, título de fansub o persona alguno ni nada, y es una pena porque me gusta cómo traduce.

20
Offtopic / Re:Listado de Fansubs /-//-/ ANIME /-//-/
« en: Octubre 01, 2013, 10:47:37 am »
Pues no sé, pero me ha llamado la atención porque, en términos generales, es una buena traducción, sin faltas de ortografía y sin traducir de forma literal, pero ni puta de quién lo ha hecho xD

21
Offtopic / Re:Listado de Fansubs /-//-/ ANIME /-//-/
« en: Octubre 01, 2013, 12:42:02 am »
Alguien sabe decirme qué fansub es éste que me han pasado de SnK?  :pensar:

22
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 25, 2013, 12:42:31 am »
La trabajaremos, sep, aún queda ver cómo hacemos el tema licencia, pero sacaremos la serie de alguna forma xD

No entiendo la frase. Si la vais a sacar, es que la licencia os importa un pimiento, por lo que por qué tanta preocupación por la licencia? xD

23
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:28:50 am »
Jäger/Jaeger=cazador. || Yeager=Nobody gives a fuck. (?)

Para un caso como este creo que lo mejor es aludir al contexto, y no a una falacia argumental del tipo: "porque el X oficial lo dice" (aunque claramente no tenga ni absoluta idea). xD

Edit: Si fuese (al menos) como el caso de Guts/Gatsu en Berserk (en el que ambas tienen significado que parece venir a juego), creo que apoyaría lo de la traducción oficial.

Esos nombres son oficiales desde el momento en que el autor dice que son así (bueno, en este caso el autor sería el del manga, pero si la dirección del anime ha puesto ese tweet supongo que es porque antes se lo habrán consultado a Isayama).

Otra cosa es que nos gusten más otros nombres "no-oficiales", que ya digo que a mí también me gusta más "Jaeger" (aunque prefiero "Levi" a "Rivaille").

24
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:20:37 am »
Pues claro, lo de antes era coña y tal xD

25
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:16:05 am »
Pues es horrible. Y será por fails de los japoneses cuando se meten en otros idiomas.

Ahí ya no me meto. Yo también pienso que queda mejor "Jaeger", pero técnicamente es "Yeager".

26
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:12:57 am »
REPETIDO.

27
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:11:41 am »
Lo de Levi no sé, pero lo de Yeager no se lo creen los guiris ni borrachos. Se supone que es alemán, y ya te digo yo que Jaeger es bastante más alemán que Yeager, o al menos eso tengo entendido yo. Pero bueno.

por que tu lo digas majo! :xD:

No lo dicen los guiris, lo dice la cuenta de twitter oficial de la serie :P

28
Otros Animes / Re:Shingeki no Kyojin
« en: Septiembre 02, 2013, 12:05:07 am »
Pues la mejor versión que he visto con diferencia es ésta. No es de ningún fansub como tal, pero la traducción/adaptación se sale. Me da igual que no tenga un karaoke chachi piruli o unos carteles de la ostia, lo que más me importa es la traducción y adaptación, y en ese aspecto es muy muy buena.

Y por cierto, dejad ya de decir "Rivaille" o "Jaeger"!! Es "Levi" y "Yeager"!! xD

29
Hunter x Hunter / Re:Hunter x Hunter Capítulo 35
« en: Junio 23, 2012, 11:37:40 pm »
No me extraña el nivel de animación de algunas partes, en este episodio ha trabajado como KA Sushio, una de las grandes promesas de la animación japonesa.

30
Naruto Shippūden / Re:Hilo oficial de Naruto Shippūden
« en: Diciembre 13, 2011, 11:12:57 pm »
El relleno acaba en el último episodio del año y vuelven a la historia original con el primer episodio del año, el 243, el 5 de enero. Ya no teneis excusa para no poneros las pilas! :P

Páginas: 1 [2] 3