(Puñetera censura..GRRRR) ¿eh?, a si, muchas gracias por el capi. y a descargar :ok:Ahora me has dejado con la intriga, que en el Manga se ve pezón o algo? xD.
Si no me he perdido algo dudo que en fairy tail salgan pezones XD, Gracias por el cap y por el ending :ok: :bye:(Puñetera censura..GRRRR) ¿eh?, a si, muchas gracias por el capi. y a descargar :ok:Ahora me has dejado con la intriga, que en el Manga se ve pezón o algo? xD.
Muchas gracias por el cap soy nuevo posteando mensajes en el foro es que me ha gustado mucho su versión de fairy tail que la estoy guardando de colección en mis disco pero hay algo que me molesta voy por las saga de la torre y me he dado cuenta que se refieren a uno de los personajes como Lluvia cuando es Juvia la correcta escritura y preguntaba si con el paso de los capítulos hacen corrección de esto gracias y saludos...El fansub aposto en su dia por nombrar al personaje por Lluvia porque es como se pronuncia el nombre, aunque se escriba Juvia. Lo mismo que Erza, que se escribe Elsa.
Muchas gracias por el cap soy nuevo posteando mensajes en el foro es que me ha gustado mucho su versión de fairy tail que la estoy guardando de colección en mis disco pero hay algo que me molesta voy por las saga de la torre y me he dado cuenta que se refieren a uno de los personajes como Lluvia cuando es Juvia la correcta escritura y preguntaba si con el paso de los capítulos hacen corrección de esto gracias y saludos...
Nop. A o largo de la serie no cambiamos el nombre de Lluvia por el de Juvia. Eso se ha arreglado en la versión en BD que estamos haciendo "paralela" a esta.Por supuesto que no me ha molestado, porque Gazille se ve y suena genial porque yo no lo pronuncio Gajeel ni aunque me paguen y gracias a ambas personas que supieron contestarme con esa educación, que después de publicar el msg me pregunte ¿Y si fui grosero o algo? XD
En la versión BD, que encontrarás en este mismo foro, sí que ponemos Juvia.
Hay algo que me escama, te ha molestado que pongamos Lluvia en vez de Juvia (que son parecidos xD) pero no has dicho nada sobre que hayamos puesto Gazille en vez de Gajeel (que es como es el nombre correcto y también lo hemos cambiado en la versión BD