0 Usuarios y 8 Visitantes están viendo este tema.
Cita de: Josh_Uchiha en Febrero 05, 2012, 05:23:13 pmPrimero que nada, me gusta ver anie en la mejor calidad posible. Ahora, wakka: ¿Es realmente mejor 27 no Fansub que RKB? Dejando de lado la calidad de imagen,(en Shana no exijo mucho en este aspecto, al fin y al cabo es la primera temp. en HDTV, no?) me refiero a la calidad de los subs, son mejores los de 27 no fansub que los de RKB?la traduccion es buena nada que envidiarle a la de rkb, lo malo es que no tiene estilos para cada personaje... aun asi prefiero la de 27nf antes que la de rkb
Primero que nada, me gusta ver anie en la mejor calidad posible. Ahora, wakka: ¿Es realmente mejor 27 no Fansub que RKB? Dejando de lado la calidad de imagen,(en Shana no exijo mucho en este aspecto, al fin y al cabo es la primera temp. en HDTV, no?) me refiero a la calidad de los subs, son mejores los de 27 no fansub que los de RKB?
Cita de: wakka en Febrero 05, 2012, 05:40:09 pmCita de: Josh_Uchiha en Febrero 05, 2012, 05:23:13 pmPrimero que nada, me gusta ver anie en la mejor calidad posible. Ahora, wakka: ¿Es realmente mejor 27 no Fansub que RKB? Dejando de lado la calidad de imagen,(en Shana no exijo mucho en este aspecto, al fin y al cabo es la primera temp. en HDTV, no?) me refiero a la calidad de los subs, son mejores los de 27 no fansub que los de RKB?la traduccion es buena nada que envidiarle a la de rkb, lo malo es que no tiene estilos para cada personaje... aun asi prefiero la de 27nf antes que la de rkbHombre, yo esto no lo tengo en cuenta.... La verdad es que se agradece que los tengan, pero si no los tienen tampoco pasa nada. Con las voces ya no te confundes cuando habla alguien, al menos en mi caso...
Además 27nf utiliza mkv y RKB utiliza mp4. ¿27nf traduce en español de españa o español latino?
Cita de: DarAR92 en Febrero 05, 2012, 07:13:45 pmAdemás 27nf utiliza mkv y RKB utiliza mp4. ¿27nf traduce en español de españa o español latino?pues en los requisitos para ser corrector piden saber castellano... entonces sera español de españa xD
Cita de: wakka en Febrero 05, 2012, 07:25:20 pmCita de: DarAR92 en Febrero 05, 2012, 07:13:45 pmAdemás 27nf utiliza mkv y RKB utiliza mp4. ¿27nf traduce en español de españa o español latino?pues en los requisitos para ser corrector piden saber castellano... entonces sera español de españa xDQué mejor que el traductor para responderos :P Soy de España, así que Shana la traduzco al español de España xD
Cita de: Lonk en Febrero 05, 2012, 08:05:40 pmCita de: wakka en Febrero 05, 2012, 07:25:20 pmCita de: DarAR92 en Febrero 05, 2012, 07:13:45 pmAdemás 27nf utiliza mkv y RKB utiliza mp4. ¿27nf traduce en español de españa o español latino?pues en los requisitos para ser corrector piden saber castellano... entonces sera español de españa xDQué mejor que el traductor para responderos :P Soy de España, así que Shana la traduzco al español de España xDYo tenía mis sospechas pero, entonces si perteneces a 27 no Fansub(no tengo ningún problema con ello, por si acaso lo malentiendes). xDDD
tambien añado kanarianime para brave 10
Cita de: wakka en Febrero 05, 2012, 12:08:08 pmtambien añado kanarianime para brave 10Que cabron!! http://www.backbeard.es/index.php?topic=3552.0
(click to show/hide)Cita de: Al_eXs en Febrero 05, 2012, 10:57:22 pmCita de: wakka en Febrero 05, 2012, 12:08:08 pmtambien añado kanarianime para brave 10Que cabron!! http://www.backbeard.es/index.php?topic=3552.0 esto ha sido algo mas subjetivo xD no me gusta la font que han usado en backbeard y a parte para esta serie me gusta que haya estilos para cada personaje aunque para mi las 2 versiones son buenas, ya depende de cada uno la que seguira ;P (click to show/hide)
es MKV, puedes cambiar la font (Etrexum es el culpable de esa font XD...)Los colores, a mí también me gusta un color para cara prota... si al menos en el ass le pusieran el actor, sería fácil agregarle estilos sin revisar todo el ass.
PD: Para Ano Natsu tambien recomiendo Shinkoku por si alguien quiere variar xd