0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
La que ha dicho Akai es una razón muy buena para la no existencia del español "neutro". En Sudamérica se utiliza "ustedes", y en España, "vosotros". No hay forma de no poner modismos habiendo estas diferencias, porque no hay ningún pronombre que esté a medio camino entre los dos. Vamos, que es "español de España" o "español de Sudamérica" dependiendo de eso. La verdad es que es algo en lo que me fijo bastante para decidir la procedencia de los fansubs, lo que no sé es por qué no me había dado cuenta hasta ahora Habrá que estar atento a los capis nuevos de The Lost Canvas, a ver qué tal... Supongo que AnS los hará bien, ya que tienen el nombre de la serie en el del fansub xDSaludos ^^
No se si descargarlas de AnS, su versión de Hellsing no me termina de convencer por que todos los subtitulos van en color blanco no importa el personaje.
Repiten la canción pues más que una nueva saga parece la continuación del anterior.